中文 | English

更专注 更专业
More focused and more professional

首席专家律师
林思明律师

北京市 盈科律师事务所 全球合伙人
座机:021-36697909
手机:13701846066

林思明律师,北京市盈科律师事务所 全球合伙人、保理法律专业委员会主任、中国服务贸易协会商业保理专业委员会 风险控制工作组组长 [详情]
在线咨询
您的位置:首页>法律文书
招商银行出口保理申请书
  •  | 阅读次数:
  • 作者:
  • 时间:2015-11-27|

出口保理申请书

Factoring Application

致:招商银行         行 保理商业务编号Reference
To: China Merchants Bank       No. EF
            
我司兹申请以下出口保理服务(We hereby apply for export factoring service as below, with the choice marked with X)。
       双保理服务要求(Two-factor Service Required)
 [ ] 无追索权 [ ] 仅需保理商催收 [ ] 有追索权 [ ] 需要融资
 non-recourse  Collection only  Recourse  Financing
单保理 Single-Factor service [ ] 有追索权单保理(发票贴现)Invoice Discounting
现提供以下真实资料,以便贵行通过进口保理商评定买方的信用额度。
The true information is provided for assessing the buyer’s Credit through your import factor.
(一)出口商资料(Seller’s Information)
 保理商给卖方编号Seller Number:                                   
1. 公司名称(中文) : _________________________________ 负责人(chairman): ______________
英文(Business Name):                                                              
2. 地址(中文)                                                                    
英文地址(Address):                                                             
______________                              邮政编码(Zip):               
3. 开户银行(bank):                               账号(a/c):                               
4. 行业分类(Industry):
出口产品或服务的中英文名(products or services):

5. 付款期限(Net payment terms): O/A          days from  [  ]shipment date,[  ]invoice date ; others :_________
[ 如已约定宽限期,请填写(Grace Period, if any):
若提前若干天支付,允许买方折扣率Discount days _______ and discount pct _____%]
6. 发票币种 (Invoice Currency):
7. 预计出口年销售额(Expected Total Seller Turnover):  
8. 预计进口国购货买家数(Expected no. of buyers in the import country):
9. 预计对进口国发票总张数(Estimated number of Invoices) :                                             
10. 预计对进口国的年赊销额 (Expected Open Account Turnover):                        
11. 预计其他方式出口年销售额 (Expected Other Turnover):   
12. 与申请额度的买方的年交易额(Expected annual Sales ) : ______________________
13. 招商银行以外的其它出口保理商(Other Factors):
14. 通常价格条款 (General Terms of Delivery):[  ]FOB    [  ] CFR    [  ] CIF
 

(二)买方信用额度评估申请(Credit assessment Request)

保理商给买方编号 Buyer No.                               
1. Buyer Company Registration No.: __________or VAT Number: ______________________
2.名称(Name) :____________________________________________________________________ 
地址(Street and number PO Box ) :_________________________________________________
城市(City):___________ 省/州(Province/State):__________ 邮编(Postcode):_________
国家(Country):                    
3. [X]允许进口保理商与进口商直接联系(Buyer contact allowed)
  联络人(Contact Name) : __________ 电话(Tel. No.) :____________
传真(Fax No.) : __________________  Email:__________________
4.  往来银行账号(a/c No.) : ___________________________________________________
银行名称(Name of Bank) ___________________________________________________
分行(Name of Branch) : ____________________________________________________ 
往来保理商(Factors):                                                   
5. 申请额度( Amount of Credit Assessment request) : _____________________________ 
6.  额度启用时间 (Valid from date):                                  
7.  合同/订单号码(Sales Contract/Order Number):                            
8.  最迟发货日期(Latest shipment date):                                     
9.  [  ] 本公司在进口国没有代理商(We have not any agent in buyer’s country )
    [  ] 本公司在进口国有以下代理商(We have the agent in buyer’s country as below):
名称(Name) : __________________________________________________________
地址(Address) : ________________________________________________________
联络人(Contact name) : _______________电话(Tel. No.) :__________________
 
公司联系人Contact:        电话Tel:            传真Fax:      e-mail:
     
银行要求 填妥后请交正本,并将电子版发送至:       和    @oa.cmbchina.com

公司签章 (Signature & Stamp)
            
                                       日    期 (Date):  

请用手机扫描访问